標題:
感人的情书
[打印本頁]
作者:
chenqizi
時間:
2011-10-29 13:29
標題:
感人的情书
近日看到网友翻译的“乔布斯给妻子的结婚20周年情书”很动人也很感人。突然想到李志锐不是有年年给妻子写情书的习惯吗?李志锐,也秀秀你的情书好吗?就秀“结婚20周年情书”这一封吧,你文采斐然,相信会比网友翻译的还感人。很期待。
附网友翻译情书两篇:
20年前,我们相知无多。冥冥中我们相遇,而你令我倾慕不已。一个雪天,我们在阿瓦尼完婚。多年后我们有了孩子,无论美好还是艰辛,都不曾让我感到糟糕,彼此的爱与尊重在磨砺中成长。当我们经历了这一切后,如今回到20年前相遇之处——脸上和内心留下的痕迹,让我们老去。
陌人相盼至白头,二十丁丑,方寸不意,月老红线留。前夜飘雪花满楼,韶光竞走,光阴似水流。千言不尽一语莫,个中幸苦心自说。天命已知顾往昔,青丝易白,骸骨已陋,阴阳相隔,相思如红豆。今生无所求,来世再相谋。
作者:
李淦灶
時間:
2011-10-29 18:51
標題:
情切切,爱切切
启子太抬举了,那比得上您的文才啊,您秀一秀才是。
我和爱人自退休后, 大家有时间,日夕相处,或打球、或唱歌,或旅游,都不时回亿起几十年牵手的趣事,总有不尽的温馨。我写给爱人的话语,就改成了一句心里话,如:情切切,爱切切,如云山不老,如珠水长流,温暖余生,不离不弃;今生有您是我最大的幸福;您是我心中的太阳;心心相连,携手到老等,今年写的是:您是我手心里的宝。
平淡是真,平安是福,祝启子:快乐永远围绕在您身旁。谢谢。
作者:
chenqizi
時間:
2011-10-30 10:18
標題:
你太太太幸福了
谢谢李志锐的祝福。
你的情书浪漫感人羡煞我辈。你太太有你也是她最大的幸福,到我们这个年纪,有几个被老公看作手心里的宝?
祝你们健康、长寿、幸福到永远!
歡迎光臨 八仙會館 (http://bestion.net/)
Powered by Discuz! 4.1.0